AIO logo
Governance Document

AIO Statutes

The foundational document governing AIO’s legal form, purpose, institutional structure, and decision-making process.

AIO — Устав (Краткое содержание)

Настоящий устав устанавливает правила функционирования AIO как некоммерческой ассоциации в соответствии с швейцарским гражданским правом.

Статья 1 (Наименование и правовая форма)

  1. Ассоциация именуется AIO — AI Integrity Organization (сокращение: AIO).
  2. Ассоциация учреждается и действует как некоммерческая ассоциация в соответствии с Гражданским кодексом Швейцарии.

Статья 2 (Место нахождения и срок)

  1. Юридический адрес находится в Женеве, Швейцария. Почтовый и юридический адрес определяются Советом.
  2. Ассоциация учреждается на неопределенный срок.

Статья 3 (Цели и деятельность)

  1. Цель: создание и продвижение экосистемы AI Integrity на глобальном уровне.
  2. Деятельность: (a) разработка открытых стандартов (RBP/PRP), (b) инфраструктура верификации и сертификации, (c) открытое управление и интерфейсы BYOR, (d) образование и исследования, (e) политика и международное сотрудничество.

Статья 4 (Официальные языки)

  1. Официальные документы составляются на корейском и английском языках; французский язык может быть добавлен по необходимости.
  2. В случае противоречий в толковании преимущество имеет английская версия, если Совет не примет иного решения.

Статья 5 (Типы членов)

  1. Категории: (a) индивидуальные члены (с правом голоса), (b) институциональные члены (1 представитель, с правом голоса), (c) членыв-спонсоры (без права голоса).
  2. Порядок принятия, права и взносы определяются в правилах членства.

Статья 6 (Права и обязанности)

  1. Члены с правом голоса имеют право голоса, доступ к документам, право вносить предложения и избиравться.
  2. Члены обязаны соблюдать устав, правила и этическую хартию.

Статья 7 (Выход и исключение)

  1. Член может выйти по письменному уведомлению.
  2. Совет может исключить члена за серьезные нарушения (ущерб целям, задолженность по взносам, серьезные нарушения этики) после слушания.

Статья 8 (Органы)

Органы ассоциации: Общее собрание, Совет, Секретариат, Комитеты/Рабочие группы, Ревизор.

Статья 9 (Общее собрание)

  1. Полномочия: внесение изменений в устав, назначение/смена Совета и ревизора, утверждение бюджета и взносов, ключевые регламенты.
  2. Обычное собрание — ежегодно; чрезвычайное по решению Совета или по требованию не менее одной пятой голосующих членов.
  3. Решения принимаются большинством присутствующих; поправки устава и роспуск — квалифицированным большинством в две трети.

Статья 10 (Совет)

  1. Совет состоит из 3–11 членов, включая председателя.
  2. Совет контролирует планы, бюджеты, комитеты, Секретариат и внешние связи.
  3. Срок полномочий — два года; возможен переизбрание.

Статья 11 (Секретариат)

  1. Секретариат выполняет исполнительные функции; генеральный секретарь назначается председателем по предложению Совета.

Статья 12 (Комитеты)

Постоянные и временные комитеты: Standards WG, Audit & Certification WG, Ethics & Legal WG, Education & Community WG.

Статья 13 (Финансы)

  1. Источники: взносы, пожертвования, гранты, доходы от деятельности, прочие. Финансовый год: 1 января – 31 декабря.
  2. Активы используются исключительно в целях ассоциации.

Статья 14 (Бухгалтерия и аудит)

Совет может поручать внутренний или внешний аудит; годовой отчет подлежит утверждению Общим собранием.

Статья 15 (Конфликт интересов)

Руководители и члены комитетов должны раскрывать конфликты интересов и при необходимости воздерживаться от голосования.

Статья 16 (Защита данных)

Ассоциация соблюдает швейцарское законодательство о защите данных (nFADP) и проводит DPIA для операций с высоким риском.

Статья 17 (Записи & прозрачность)

Протоколы сохраняются; ключевые решения публикуются по умолчанию; критические артефакты могут фиксироваться хешем.

Статья 18 (ИН и лицензии)

Публикации по умолчанию под CC BY 4.0; исходный код под Apache-2.0 или MIT. Материалы третьих лиц в соответствии с оригинальными условиями.

Статья 19 (Разрешение споров & применимое право)

Внутренние споры рассматриваются посредством медиации; применимо швейцарское право; юрисдикция — Женева.

Статья 20 (Изменения)

Для внесения изменений в устав требуется большинство в две трети на Общем собрании.

Статья 21 (Ликвидация)

Ликвидация требует большинства в две трети; оставшиеся активы передаются общественной благотворительной организации.


<sub>Final v1.0</sub>

AIO Statutes | AIO